August 09, 2020
KCNA Uriminzokkiri (En)

KCNA Commentary Censures Japanese Reactionaries for Distorting History

Date: 02/07/2020 | Source: Uriminzokkiri (En) | Read original version at source

Shortly ago, Japan opened to the public the industrial heritage information center in Tokyo where data denying the forced labor of Koreans in the Hashima coal mine is exhibited.

The Japanese reactionaries have long tried to register forced labor sites for exploiting Koreans including the Hashima Island as UNESCO's world cultural heritage. But they faced strong opposition at home and abroad and were compelled to admit the forced labor of Koreans in July, 2015 and commit themselves before the international community to taking a proper step to keep the memory of the victims and establishing an information center telling the whole history.

At that time the UNESCO's World Heritage Committee, considering Japan's such attitude, adopted a decision on advising Japan to make public the history about the forced labor of Koreans in every site.

However, just after attaining their purpose, the Japanese reactionaries openly exhibited fabrications denying the forced labor of Koreans, far from the above-said commitment and decision.

This is another unpardonable mockery of the Korean nation and the international community and unethical crime as it is an impudent distortion of history.

As far as the Hashima coal mine is concerned, it had been called by even Japanese a hell from the outset of its development owing to its poor living and labor conditions.

The Japanese imperialists brought some 1 000 Korean people to the island without source of edible water and forced them into painful slave labor of more than 12~14 hours every day. The Koreans were the targets of all sorts of national discrimination and maltreatment.

The testimonies by a Korean who had a narrow escape from the island of death and the Japanese who lived on its neighboring islands and a book written by Eidai Hayashi, a Japanese writer, go to clearly prove the crimes of the militarist murderers who maltreated and massacred Koreans brutally on the Hashima Island.

This being a hard fact, the Japanese reactionaries are spreading false information, describing it as "testimonies" by islanders, terming such act the one following the resolution and advice from the UNESCO's World Heritage Committee. This is, indeed, an unpardonable provocation to the mankind calling upon the island nation to sincerely atone for its crime-woven past.

The Japanese authorities are desperately resorting to distortion of history while labeling the proper understanding of the criminal history of the Japanese archipelago as "self-tormenting outlook on history".

Their purpose is to evade their responsibility for atoning for the unethical crimes at any cost and to keep the Japanese people in ignorance, so as to use them as a shock brigade for overseas invasion again.

This is, indeed, outrageous.

The more desperately the Japanese politicians try to deny their past history and revive militarism, the bitterer denunciation and hatred of the international community they will meet, and this will cast a shadow on the future of the archipelago state.

In the final analysis, they are rejecting "self-tormenting outlook on history" to write another history of their self-ruin.

The Abe regime would be well advised to stop the useless act, though belatedly, and sincerely reflect on the past crimes and make due reparation for them as it is legally and morally obliged to do so.

More From Uriminzokkiri (En)

Anti-epidemic Activities Further Intensified in DPRK

Anti-epidemic Activities Further Intensified in DPRK

Emergency anti-epidemic headquarters at all levels are tightening the rules and order for all the fields and units to obey the

Uriminzokkiri (En) August 10, 2020

Emergency anti-epidemic headquarters at all levels are tightening the rules and order for all the fields and units to obey the

Pioneers of Cutting-Edge Science and Technology

Pioneers of Cutting-Edge Science and Technology

The Korean young people are glorifying the days of their precious youth with feats of creation for the county’s prosperity, and

Uriminzokkiri (En) August 09, 2020

The Korean young people are glorifying the days of their precious youth with feats of creation for the county’s prosperity, and

Pelotherapy of Lagoon Sijung

Pelotherapy of Lagoon Sijung

Lagoon Sijung is located between Kangdong-ri and Songjon-ri, Thongchon County, Kangwon Province. Covering an area of 2.72 square

Uriminzokkiri (En) August 09, 2020

Lagoon Sijung is located between Kangdong-ri and Songjon-ri, Thongchon County, Kangwon Province. Covering an area of 2.72 square

Power-saving Apparatuses Widely Introduced

Power-saving Apparatuses Widely Introduced

In recent years, power-saving apparatuses have been widely introduced into many units of the DPRK to raise the power factor in

Uriminzokkiri (En) August 08, 2020

In recent years, power-saving apparatuses have been widely introduced into many units of the DPRK to raise the power factor in

Mt Myohyang Area Facelifted

Mt Myohyang Area Facelifted

The Mt Myohyang area has recently been rearranged to provide more convenience to holidaymakers on a sightseeing tour. From olden

Uriminzokkiri (En) August 07, 2020

The Mt Myohyang area has recently been rearranged to provide more convenience to holidaymakers on a sightseeing tour. From olden

Challenge Boldly

Challenge Boldly

“A scientist must take it for granted to challenge the unexplored field of science to blaze a new path.” This is what Dr. and

Uriminzokkiri (En) August 07, 2020

“A scientist must take it for granted to challenge the unexplored field of science to blaze a new path.” This is what Dr. and

Current Emergency Anti-epidemic Campaign Is All-people Work

Current Emergency Anti-epidemic Campaign Is All-people Work

Rodong Sinmun says in an article on Wednesday that the work for tiding over the present crisis in the anti-epidemic work is the

Uriminzokkiri (En) August 06, 2020

Rodong Sinmun says in an article on Wednesday that the work for tiding over the present crisis in the anti-epidemic work is the

Red Cross Activities Brisk in DPRK

Red Cross Activities Brisk in DPRK

The DPRK Red Cross Society has launched activities for protecting the people from the current crisis in the anti-epidemic work.

Uriminzokkiri (En) August 06, 2020

The DPRK Red Cross Society has launched activities for protecting the people from the current crisis in the anti-epidemic work.

Pyongyang Children's Knitted Goods Factory

Pyongyang Children's Knitted Goods Factory

Pyongyang, August 4 (KCNA) -- Products of the Pyongyang Children's Knitted Goods Factory in the DPRK are now gaining the public

Uriminzokkiri (En) August 05, 2020

Pyongyang, August 4 (KCNA) -- Products of the Pyongyang Children's Knitted Goods Factory in the DPRK are now gaining the public

DPRK GS1

DPRK GS1

The DPRK joined the Global Standard One (GS1) in January 1999. The GS1 of the DPRK, in collaboration with the international

Uriminzokkiri (En) August 05, 2020

The DPRK joined the Global Standard One (GS1) in January 1999. The GS1 of the DPRK, in collaboration with the international

Rodong Sinmun on Spirit of Great Defenders of Country

Rodong Sinmun on Spirit of Great Defenders of Country

Rodong Sinmun Monday says in an editorial that the militant slogan "Let us live and struggle in the spirit of the great defenders

Uriminzokkiri (En) August 04, 2020

Rodong Sinmun Monday says in an editorial that the militant slogan "Let us live and struggle in the spirit of the great defenders

All-People Emergency Anti-epidemic Work Brisk in DPRK

All-People Emergency Anti-epidemic Work Brisk in DPRK

The emergency anti-epidemic work is being carried out as an all-people campaign in the DPRK. All the sectors and units including

Uriminzokkiri (En) August 04, 2020

The emergency anti-epidemic work is being carried out as an all-people campaign in the DPRK. All the sectors and units including

Rodong Sinmun on Important Principle in Economic Construction

Rodong Sinmun on Important Principle in Economic Construction

Pyongyang, August 2 (KCNA) -- Rodong Sinmun Sunday in an article says that it is needed to thoroughly embody the revolutionary

Uriminzokkiri (En) August 03, 2020

Pyongyang, August 2 (KCNA) -- Rodong Sinmun Sunday in an article says that it is needed to thoroughly embody the revolutionary

Natural Monument—Ryonju Pools

Natural Monument—Ryonju Pools

Ryonju Pools are located in Okryu Valley of Kuryongyon District of Outer Kumgang in Onjong-ri, Kosong County, Kangwon Province.The

Uriminzokkiri (En) August 03, 2020

Ryonju Pools are located in Okryu Valley of Kuryongyon District of Outer Kumgang in Onjong-ri, Kosong County, Kangwon Province.The

Loving Care Shown for War Veterans

Loving Care Shown for War Veterans

All the war veterans and other people in the DPRK are now much impressed by Supreme Leader Kim Jong Un's congratulatory speech at

Uriminzokkiri (En) August 02, 2020

All the war veterans and other people in the DPRK are now much impressed by Supreme Leader Kim Jong Un's congratulatory speech at

Quality Hard Glassware Are Produced

Quality Hard Glassware Are Produced

Huichon Hard Glassware Factory in Huichon, Jagang Province, was inaugurated in September 2005. And it has already achieved its

Uriminzokkiri (En) August 01, 2020

Huichon Hard Glassware Factory in Huichon, Jagang Province, was inaugurated in September 2005. And it has already achieved its

Efforts to Industrialize Breeding of Cygnus atratus

Efforts to Industrialize Breeding of Cygnus atratus

The Kwangpho Duck Farm in Jongphyong County, South Hamgyong Province, is making achievements in the scientific research for

Uriminzokkiri (En) August 01, 2020

The Kwangpho Duck Farm in Jongphyong County, South Hamgyong Province, is making achievements in the scientific research for

Korean Women Leading Worthwhile Life

Korean Women Leading Worthwhile Life

Seventy-four years has passed since the Law on Sex Equality was promulgated in the DPRK on July 30, 1946. From that time on, the

Uriminzokkiri (En) July 31, 2020

Seventy-four years has passed since the Law on Sex Equality was promulgated in the DPRK on July 30, 1946. From that time on, the

More Articles